Lucky Napkin

Laguna(拉古纳海滩)
Laguna Beach has always been an art colony, and the gay community here has a long history. It is a first-class LGBT sister city in Orange County. Many hotels here are gay friendly hotels, including surf and Sand Resort, a magnificent seaside luxury resort, and a private (and LGBT friendly) aquaterra spa. You can swim and surf in the hidden Bay area and sunny beaches (including the popular West Beach and mountain road Beach), and then enjoy high-quality art works in countless galleries in Laguna. For more elegant works of art, visit the Laguna Art Museum, which houses the works of California's most important contemporary artists. After nightfall, especially in the hottest summer night in Laguna, you can watch the performance in the famous Laguna Playhouse, and then dance and communicate with local people in the club bounce. You can also buy tickets to participate in the annual pageant of the masters, which is a grand event. The performers will put on their makeup and play the role of masters in their works of art.
拉古娜海滩(Laguna Beach)历来就是艺术的聚居地,这里的同性恋社区也由来已久,是 橙县 一流的LGBT 友好城市。这里的许多酒店都是同性恋友好酒店,其中包括Surf and Sand 度假村,这座壮丽的海滨豪华度假村还有一个私秘(且对 LGBT 人群友好的)Aquaterra 水疗中心。可以在隐蔽的湾区、阳光灿烂的海滩(包括备受同性恋欢迎的西海滩(West Beach)和山路海滩(Mountain Road Beach))游泳冲浪,随后可以在拉古娜数不尽的画廊里欣赏高品质艺术作品。若想了解更高雅的艺术作品,可以前往拉古娜艺术博物馆 (Laguna Art Museum),这座博物馆收藏有加州最重要当代艺术家的作品。夜幕降临后,特别是在拉古娜最热闹的夏夜里,可以在著名的拉古娜剧场(Laguna Playhouse) 观看表演,随后在Club Bounce 尽情舞蹈、与当地人交流。还可以购票参加一年一度的 Pageant of the Masters,这是一场盛大的活动,表演者将盛妆扮演大师艺术作品中的角色。
Pueblo(普韦布洛)
Pueblo, Colorado, IPA:/ ˈ pw ɛ blo ʊ/) Pueblo county is an autonomous city in Colorado and the county seat of Pueblo county. It is located on the Bank of the Arkansas River in the south central part of the state. It covers an area of 117.5 square kilometers and has a population of 103730 in 2006. Pueblo is an industrial and commercial city in the south central part of Colorado. It is located at the eastern foot of Rocky Mountain, 1430 meters above sea level, near the Arkansas River. The population is 101600 and the metropolitan area is 125900 (1980) In 1846, Mormons lived nearby, became a trading place in 1859, and set up a city in 1873. There are developed irrigated agriculture and large coalfields nearby. There are trade centers for agricultural and livestock products. There are industries such as iron and steel, nonferrous metal smelting, auto parts, oil processing, meat processing, etc. nearby are the high-speed driving ground test center of the U.S. Department of transportation. There are summer resorts. Tourism is very popular.
普韦布洛(英文:Pueblo, Colorado,IPA:/ˈpwɛbloʊ/)是美国科罗拉多州一座自治城市、普韦布洛县县治,位于该州中南部阿肯色河畔。面积117.5平方公里,2006年人口103,730人。普韦布洛是美国科罗拉多州中南部工商业城市。位于落基山东麓,海拔1,430米,临阿肯色河。人口10.16万,大市区12.59万(1980)。1846年摩门教徒居此附近,1859年成为交易场所,1873年设市。附近有发达的灌溉农业和大煤田。农畜产品的贸易中心。有钢铁、有色金属冶炼、汽车部件、石油加工、肉类加工等工业。附近有美国运输部高速行车地面试验中心。夏季休养地。旅游业很盛。
Bridgeport(布里奇波特)
Bridgeport (Connecticut), or Bridgeport, is the largest city in Connecticut (population 137912 in 2006) [1] and the fifth largest city in New England. It is located on the shore of Long Island Bay and at the mouth of pekouk river. Bordering the long island Strait and near the pecurock estuary, it is 96 kilometers northeast of New York, with a population of 142000 (1980). It was established as a residential area in 1639 and built in 1836. Its industry developed rapidly from 1890 to 1910. The main industries include electrical materials, machine tools, helicopters and other aircraft, auto parts, missile parts, munitions, brass products, etc.
布里奇波特 (Bridgeport, Connecticut),或译桥港,是美国康乃狄克州最大的城市 (2006年人口137,912人)[1] 、新英格兰第五大的城市。位于长岛湾岸、佩阔诺克河河口。滨长岛海峡,近佩库诺克河口,在纽约东北96公里,人口14.2万(1980),1639年设居民点,1836年建市,1890-1910年间工业发展迅速。主要工业有电料器材、机床、直升飞机和其他飞行器、汽车零件、导弹部件、军需品、黄铜制品等。
Gainesville(盖恩斯维尔)
Gainesville (Florida) is the county seat of Alachua County, Florida. It covers an area of 127.2 square kilometers and has a population of 108655 in 2006. A city of North Central Florida in the southeastern United States. 116 kilometers southwest of Jacksonville. The population is 81000. The city was founded in 1869. The surrounding area is rich in fruits, vegetables and tobacco. It is a trade center. Industry is also developed, including wicker boxes, electronic parts, wood, meat packaging and food processing.
盖恩斯维尔 (Gainesville, Florida)是美国佛罗里达州阿拉楚阿县的县治。面积127.2平方公里,2006年人口108,655人。美国东南部佛罗里达州中北部的城市。在杰克逊维尔西南116公里处。人口8.1万。1869年建市。周围地区盛产水果、蔬菜和烟草,是个贸易中心。工业也发达,有柳条箱、电子零件、木材、肉类包装以及食品加工等。
BocaRaton(博卡拉顿)
Boca Raton is a city located in Palm Beach County, Florida, USA. At the time of the 2000 census, Boca Raton had a population of 74764. In 2006, according to the U.S. Census Bureau, the city had a population of 86396. Whites account for 90.75% of Boca Raton's population (including 84.2% of non Hispanics); Blacks accounted for 3.76%; Native Americans account for 0.16 &; Asians accounted for 1.99%; Pacific Islanders accounted for 0.04%.
博卡拉顿(Boca Raton) 是位于美国佛罗里达州棕榈滩县的一个城市。2000年人口普查时,博卡拉顿有人口74,764人。而在2006年,根据美国人口调查局的数据,该市有人口86,396人。白人占了博卡拉顿人口数的90.75%(其中非拉美裔占84.2%);黑人占3.76%;美国原住民占0.16&;亚裔占1.99%;太平洋岛民占0.04%。
NorthMiami(北迈阿密)
Miami is the second largest city in Florida, located in Biscayne Bay on the Florida Peninsula. Miami is also the largest city in the metropolitan area of South Florida. This metropolitan area is composed of Miami Dade County, Broward County and Palm Beach County, with a population of more than 5.59 million. It is one of the most densely populated cities in the United States, the largest metropolitan area in the southeast of the United States and the fourth metropolitan area in the United States. Miami is an international metropolis with an important position in finance, commerce, media, entertainment, art and international trade. It is also the headquarters of many companies, banks and television stations. It is a melting pot of culture. It is greatly influenced by the huge Latin American ethnic groups and the residents of Caribbean island countries. It is closely related to North America, South America, Central America and the Caribbean in culture and language. Therefore, it is sometimes called "the capital of America". In 2008, Miami was rated as "the cleanest city in the United States" by Forbes magazine. In 2009, Miami was also rated as the richest city in the United States and the fifth richest city in the world by UBS.
迈阿密(Miami)是美国佛罗里达州第二大城市,位于佛罗里达半岛比斯坎湾。迈阿密还是南佛罗里达州都市圈中最大的城市,这个都市圈由迈阿密-戴德县、布劳沃德县和棕榈滩县组成,人口超过559万人,是美国人口最为稠密的城市之一,美国东南部最大的都市圈,也是全美第四大都市圈。迈阿密是国际性的大都市,在金融、商业、媒体、娱乐、艺术和国际贸易等方面拥有重要的地位,也是许多公司、银行和电视台的总部所在。是文化的大熔炉,受庞大的拉丁美洲族群和加勒比海岛国居民的影响很大,与北美洲、南美洲、中美洲以及加勒比海地区在文化和语言上关系密切,因此有时还被称为“美洲的首都”。2008年,迈阿密被《福布斯》杂志评为“美国最干净的城市“。2009年,迈阿密还被瑞士联合银行评为美国最富裕城市和全球第五富裕城市。
Pensacola(彭萨科拉)
Pensacola is a city and military port in northwest Florida. Near the Gulf of Mexico. The population is 57000 and 289000 (1980) in large urban areas. It has been a Spanish colony since 1559. From the early 18th century to the 19th century, the ownership was transferred between Spain, France and Britain. It was owned by the United States in 1821 and became an important naval base and naval aviation base. It retains the strong customs and culture of the Spanish era. The main industries include synthetic fiber, chemicals, shipbuilding, food, wood processing, etc. The fishing industry is very prosperous.
彭萨科拉(Pensacola)是美国佛罗里达州西北部城市、军港。临墨西哥湾。人口5.7万,大市区28.9万(1980)。1559年起为西班牙殖民地。自十八世纪初到十九世纪,归属权转换于西、法、英三国之间,1821年为美国所有,并成为重要的海军基地和海军航空基地。保留着浓厚的西班牙时代的风俗文化。主要工业有合成纤维、化学药品、造船、食品、木材加工等。渔业很盛。
Jacksonville(杰克逊维尔)
Jacksonville is the largest city in Florida and one of the commercial, financial and insurance centers in the southeast of the United States. Located in the northeast of the state, it crosses the St. Johns River and is 32 kilometers away from the estuary in the East. The population is 635000 (1990), of which blacks account for 1 / 4. The large urban area includes 5 counties such as Duval, covering an area of 1968 square kilometers. It was founded in 1822 and established in 1832; Named in memory of President Andrew Jackson (1767-1845). Early war; Urban development is slow. It was destroyed by a fire in 1901. Post reconstruction, rapid development; It has become a major seaport and industrial and commercial center along the southeast coast of the United States. The port is excellent, the channel water depth is about 10m, and ocean ships can enter and leave freely; There are many waterfront docks.
杰克逊维尔是美国佛罗里达州最大城市,美国东南部商业、金融、保险的中心地之一。位于州东北部,跨圣约翰斯河,东距河口32公里。人口63.5万(1990年),其中黑人占1/4。大市区包括杜瓦尔等5县,面积1968平方公里。始建于1822年,1832年设市;为纪念安德鲁·杰克逊总统(1767-1845)而命名。早期因战争;城市发展缓慢。1901年被大火所毁。后重建,发展迅速;成为美国东南沿海主要海港和工商业中心。港口优良,航道水深约10米,远洋轮船可自由进出;滨河多码头。
Sarasota(萨拉索塔)
Sarasota is a city under the jurisdiction of Florida, the seat of Sarasota County, the center of Florida's cultural coast, one of the 15 most livable cities in the United States, and a world-famous art city and circus city married to Siming. It is located on the West Bank of Florida Peninsula and adjacent to the Gulf of Mexico. It covers an area of 1878 square kilometers. According to the 2000 census of the United States, there were 325957 people and 366256 people in 2005. Sarasota is located in Sarasota County, Florida in the south of the United States, close to the Gulf of Mexico. The urban area is about 67.2 square kilometers, the population is 52488, and the per capita income is 23197 US dollars. Sa City is rich in animal and plant resources and pleasant subtropical climate. It is a beautiful port city with natural good beaches and bathing beaches. Sa City and its surrounding areas are known as the center of "Florida cultural coast", with quite famous Yunling Art Museum, Yunling art school, Institute of marine biology and aquarium, ballet and Symphony Orchestra, botanical garden, higher education institutions and key middle schools.
萨拉索塔(Sarasota)是美国佛罗里达州的下辖市,萨拉索塔县县治所在地,佛罗里达文化海岸的中心、全美15个最适宜居住城市之一、与思明结好的世界著名艺术都会和马戏城。位于佛罗里达半岛西岸,临墨西哥湾。面积1,878平方公里。根据美国2000年人口普查,共有人口325,957人,2005年人口366,256人。萨拉索塔市位于美国南部佛罗里达州萨拉索塔郡,濒临墨西哥湾,城市面积约为67.2平方公里,人口52,488人,人均收入23,197美元。萨市拥有丰富的动植物资源和宜人的亚热带气候,是一座风景优美的港口城市,拥有天然的良好沙滩和海滨浴场。萨市及周边地区被称为“佛罗里达文化海岸”的中心,拥有颇富盛名的云凌艺术博物馆、云凌美术学校、海洋生物研究所和水族馆、芭蕾舞团和交响乐团、植物园、高等教育学府和重点中学。
Americus(阿梅里克斯)
Americus is located in the historic ancient city of Georgia.
阿梅里克斯市位于美国乔治亚州的历史古城。
Atlantasuburbs(亚特兰大郊区)
The suburb of Atlanta is located in Georgia.
亚特兰大郊区位于美国乔治亚州。
Waycross(韦克罗斯)
Vicross College (vicross) was founded in 1976. It is located in Waycross, Georgia, with superior geographical location and beautiful environment. The University offers undergraduate degree education with 989 students. As a university recognized by the Ministry of education of China... Vicross College (vicross) is a two-year community college. The college was established in 1976. Its main purpose is to prepare these residents for entering a regular university. That is, after completing two years of junior college, it will be promoted to a four-year university to complete the bachelor's degree. Vicross college has established credit transfer partnerships with Savannah State University, southwest Georgia State University, Albany State University, Valdosta State University and South Georgia College.
维克罗斯学院(维克罗斯)创办于1976年,坐落于佐治亚州,Waycross,地理位置优越,环境优美。该校开设本科层次的学位教育,在校学生人数989人,作为被中国教育部认可的大学...维克罗斯学院(维克罗斯)是一所两年制的社区学院。该学院建立于1976年,它的办学面对周围社区的居民,主要目的是为这些居民提供进入常规大学的准备,即完成该学院两年的专科学习以后,升入四年制的大学完成学士学位的课程。维克罗斯学院建立转学分合作关系的院校包括萨凡纳州立大学 、西南乔治亚州立大学 、奥尔巴尼州立大学 、瓦尔多斯塔州立大学和南乔治亚学院。
Alton(奥尔顿)
Alton is located in Madison, Illinois.
奥尔顿位于美国伊利诺伊州麦迪逊。
Joliet(乔利埃特)
Joliet is a city in northeastern Illinois, 56 kilometers southwest of Chicago. Heavy machinery dominated by railway industry is very popular, as well as chemical, paper and other industries. The population is 78000 (1980). The town was built around 1830 and became a city in 1852. Railway and expressway transportation hubs; A river port near the Illinois Michigan canal (the canal connecting Lake Michigan and the Mississippi River). There are coal mines and limestone mines nearby.
乔利埃特是美国伊利诺伊州东北部城市,在芝加哥西南56公里处。以铁路工业为主的重型机械很盛,还有化学、造纸等工业。人口7.8万(1980)。1830年前后建成镇,1852年成为市。铁路、高速公路交通枢纽;临伊利诺伊-密歇根运河(连接密歇根湖与密西西比河的运河)的河港。附近有煤矿和石灰石矿。
LaSalle(拉萨尔)
LaSalle county (Illinois) is a county in North Central Illinois. It covers an area of 2973 square kilometers. According to the 2000 census of the United States, there are 111509 people. Ottawa county (Ottawa). Founded on January 15, 1831. The county name commemorates the French explorer Ren é - Robert cavelier, Sieur De La Salle.
拉萨尔县(LaSalle County, Illinois)是美国伊利诺伊州中北部的一个县。面积2,973平方公里。根据美国2000年人口普查,共有人口111,509人。县治渥太华 (Ottawa)。成立于1831年1月15日。县名纪念法国探险家拉萨尔爵士(René-Robert Cavelier, Sieur de La Salle)。
Place Name